Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 27:22 - Noua Traducere Românească

22 Vuiește asupra lui fără milă, iar el fuge speriat de puterea lui.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Vine cu zgomot împotriva lui și fără milă, în timp ce el fuge grăbit de forța acestui vânt

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 Domnul zvârle, din cerul Său, Săgeți, asupra celui rău. Acesta-ncearcă să se-ascundă, Ca vârful lor să nu-l pătrundă.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Aruncă asupra lui și nu-i este milă și ar vrea să fugă de mâna lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Dumnezeu aruncă fără milă săgeți împotriva lui, și cel rău ar vrea să fugă, să scape de ele.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Căci Dumnezeu aruncă săgeți asupra lui și nu‐l cruță; ar vrea să fugă din mâna lui.

Onani mutuwo Koperani




Iov 27:22
21 Mawu Ofanana  

deși Tu știi că sunt nevinovat și că nimeni nu poate scăpa din mâna Ta?


Dar ochii celor răi se vor închide. Orice cale de scăpare va fi pierdută pentru ei, iar speranța lor va fi să-și dea ultima suflare“.


Deși fuge de o armă de fier, o săgeată de bronz îl va străpunge.


Peste cei răi va face să plouă cu cărbuni, foc și sulf; o căldură arzătoare este paharul de care au parte.


căci de data aceasta Îmi voi trimite toate urgiile împotriva inimii tale, împotriva slujitorilor tăi și împotriva poporului tău, ca să știi că nu este nimeni ca Mine pe întreg pământul.


Ce veți face în ziua pedepsei, în mijlocul nenorocirii care va veni din depărtări? La cine veți fugi după ajutor? Unde vă veți lăsa bogăția?


Îi voi izbi unul de altul, pe părinți și pe fii împreună, zice Domnul. Nu-i voi cruța, nu voi avea milă de ei și nu Mă voi îndura de ei, ci îi voi distruge’»“.


Eu, Domnul, am vorbit! A venit vremea și voi face întocmai! Nu te voi cruța, nu voi avea milă și nu-Mi va părea rău! Vei fi judecată după căile și faptele tale, zice Stăpânul Domn’»“.


De aceea, viu sunt Eu, zice Stăpânul Domn, pentru că ai întinat Sfântul Meu Lăcaș cu toate spurcăciunile tale și cu toate urâciunile tale, Îmi voi întoarce și Eu ochii de la tine. Nu te voi mai privi cu îndurare și nu te voi cruța.


Cel iute nu va putea să fugă, cel tare nu se va putea baza pe puterea lui, iar cel viteaz nu-și va putea scăpa viața.


Bărbații aceia s-au temut foarte tare și l-au întrebat: ‒ Ce-ai făcut? (Ei aflaseră că fugea de fața Domnului, întrucât le spusese el acest lucru.)


El, Care nu Și-a cruțat propriul Fiu, ci L-a dat pentru noi toți, cum nu ne va dărui, împreună cu El, toate lucrurile?


Domnul nu va dori să-l ierte. Mânia și gelozia Domnului se va aprinde împotriva lui. Toate blestemele scrise în Cartea aceasta vor veni peste el și Domnul îi va șterge numele de sub ceruri.


Voi îngrămădi nenorociri peste ei, voi arunca toate săgețile Mele împotriva lor.


În timp ce fugeau dinaintea lui Israel, pe povârnișul de la Bet-Horon spre Azeka, Domnul a făcut să cadă din cer asupra lor pietre mari de grindină și ei au murit. Cei care au fost nimiciți de pietrele grindinei au fost în număr mai mare decât cei uciși cu sabia de către fiii lui Israel.


Iar dacă se va ridica vreun om ca să te urmărească și să caute să-ți ia viața, viața stăpânului meu va fi legată în mănunchiul celor vii, la Domnul, Dumnezeul tău. Însă viața dușmanilor tăi El o va azvârli ca dintr-o praștie.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa