Iov 27:21 - Noua Traducere Românească21 Vântul de est îl ia și îl duce; îl smulge din locul său ca o furtună. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201821 Va veni vântul de la Est care îl va lua și îl va duce. El îl dezrădăcinează din locul în care fusese – ca o furtună. Onani mutuwoBiblia în versuri 201421 De vântul răsăritului E smuls din locuința lui. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202021 Îl ia [vântul] din Răsărit și se duce, îl smulge de la locul lui. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu21 Vântul de răsărit îl ia și se duce; îl smulge cu putere din locuința lui. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193121 Îl ridică vântul de răsărit și pleacă și‐l mătură din locul său. Onani mutuwo |