Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 22:8 - Noua Traducere Românească

8 deși erai un om puternic și țara era a ta, erai un om onorat; trăiai în ea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 deși erai un om cu autoritate; și țara era a ta. Tu erai un om onorat; și trăiai (astfel ca un suveran) în ea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Întreaga țară o aveai, Fiind mai tare. Te-așezai Oriunde-n ea ți-ar fi plăcut, Căci cel mai bine-ai fost văzut.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Omul puternic are pământ și cel de vază locuiește pe el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Țara era a ta fiindcă erai mai tare, te așezai în ea fiindcă erai cu vază.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Dar omul cu braț puternic, al lui era pământul; și cel cu vază a locuit în el.

Onani mutuwo Koperani




Iov 22:8
10 Mawu Ofanana  

El îi duce pe preoți desculți și îi răstoarnă pe cei puternici.


Îi veți ține partea? Doar nu Îi veți lua apărarea lui Dumnezeu!


pentru că m-aș fi îngrozit de mulțime, iar disprețul clanurilor m-ar fi înspăimântat, tăcând și neîndrăznind să ies afară…


Când o țară este dată pe mâna celui rău, El acoperă ochii judecătorilor ei. Dacă nu El, atunci cine?


Cei răi mișună peste tot, când ticăloșia este înălțată printre fiii omului.


pe conducătorul peste cincizeci și pe demnitar, pe sfetnic, pe meșterul priceput și pe descântătorul iscusit.


Bătrânii și demnitarii sunt capul, iar profeții care învață minciuni sunt coada.


Mâinile lor sunt obișnuite cu răul, ca să-l înfăptuiască bine! Conducătorul cere daruri, iar judecătorul cere mită. Cel mare își spune dorința sufletului său și apoi conspiră împreună.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa