Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 22:5 - Noua Traducere Românească

5 Nu este mare răutatea ta? Nu sunt fără sfârșit nelegiuirile tale?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Nu (conștientizezi cât) este (de) mare răutatea ta? Oare nu sunt fără sfârșit nedreptățile tale?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Nu-i mare a ta răutate? N-ai făr’delegi nenumărate?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Oare nu e mare răutatea ta și nelegiuirea ta nu este fără sfârșit?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Nu-i mare răutatea ta? Și fărădelegile tale, fără număr?

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Oare nu este mare răutatea ta și fără capăt nelegiuirile tale?

Onani mutuwo Koperani




Iov 22:5
12 Mawu Ofanana  

dacă vei înlătura nelegiuirea din mâna ta și nu vei lăsa nedreptatea să locuiască în corturile tale,


ca să-ți arate tainele înțelepciunii! Căci înțelepciunea are două fețe. Atunci ai ști că Dumnezeu ți-a iertat câte ceva din nelegiuirea ta.


Iată, eu știu gândurile voastre, planurile prin care vreți să-mi faceți rău.


Acești trei oameni au încetat să-i mai răspundă lui Iov, pentru că el se considera drept.


Atunci Elihu, fiul lui Barachel buzitul, din clanul lui Ram, s-a mâniat foarte tare. El s-a mâniat pentru că acesta se îndreptățea pe sine înaintea lui Dumnezeu.


S-a mâniat și pe cei trei prieteni ai lui Iov, pentru că aceștia nu mai aveau niciun răspuns și totuși îl condamnau pe Iov.


Dar tu ți-ai însușit judecata celui rău; te-au înhățat judecata și dreptatea lui.


Cine-și cunoaște toate greșelile? Iartă-mi greșelile de care nu sunt conștient!


Căci rele fără număr m-au înconjurat; nelegiuirile mele m-au copleșit și nu mai sunt în stare să văd; sunt mai multe decât perii capului meu și-mi înmoaie inima.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa