Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 2:11 - Noua Traducere Românească

11 Trei prieteni de-ai lui Iov, și anume temanitul Elifaz, șuhitul Bildad și naamatitul Țofar, au auzit de nenorocirea care s-a abătut asupra lui și s-au înțeles să meargă împreună la el, ca să-l compătimească și să-l consoleze.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Trei dintre prietenii lui Iov – care se numeau Elifaz din Teman, Bildad din Șuah și Țofar din Naamat – au auzit despre dezastrul care a venit împotriva lui; și au decis să meargă împreună la el ca să îl susțină moral, intenționând să îl încurajeze.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Iov, trei prieteni, a avut. O înțelegere-au făcut Cei trei, după ce-au auzit Ce-a pățit Iov. S-au sfătuit Să meargă, să îl viziteze, Voind să îl îmbărbăteze; Plângând cu el alăturea, Sperau să-l poată mângâia. Întâiul, din Teman, sosise Și, Elifaz, el se numise. Bildad, din Șuah, l-a-nsoțit Și cu Țofar care-a venit La el tocmai de la Naama. Pe cei trei îi cuprinse teama,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Și au auzit trei prieteni de-ai lui Iob de tot răul acesta care a venit asupra lui și a venit fiecare din locul său: Elifáz din Temán, Bildád din Șúah și Țofár din Naamáh, ca să-l compătimească și să-l mângâie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Trei prieteni ai lui Iov, Elifaz din Teman, Bildad din Șuah și Țofar din Naama, au aflat de toate nenorocirile care-l loviseră. S-au sfătuit și au plecat de acasă să se ducă să-i plângă de milă și să-l mângâie.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și trei prieteni ai lui Iov au auzit de tot răul acesta care venise peste el și au venit fiecare din locul său: Elifaz, Temanitul și Bildad Șuahitul și Țofar Naamatitul; și s‐au vorbit între ei să vină să‐l compătimească și să‐l mângâie.

Onani mutuwo Koperani




Iov 2:11
34 Mawu Ofanana  

Ea i-a născut pe Zimran, Iokșan, Medan, Midian, Ișbak și Șuah.


Fiii lui Elifaz au fost: Teman, Omar, Țefo, Gatam și Chenaz.


Iată care au fost căpeteniile fiilor lui Esau: fiii lui Elifaz, întâiul născut al lui Esau, au fost: căpetenia Teman, căpetenia Omar, căpetenia Țefo, căpetenia Chenaz,


Când Iobab a murit, Hușam, din țara temaniților, a domnit în locul lui.


Toți fiii săi și toate fiicele sale au venit să-l mângâie, dar el n-a vrut să fie mângâiat, și a zis: „Bocind voi coborî la fiul meu în Locuința Morților“. Așa a plâns tatăl său după el.


Fiii pe care i-a născut Chetura, țiitoarea lui Avraam, au fost: Zimran, Iokșan, Medan, Midian, Ișbak și Șuah. Lui Iokșan i s-au născut Șeba și Dedan.


Când Iobab a murit, Hușam, din țara temaniților, a domnit în locul lui.


Efraim, tatăl lor, a bocit multe zile, iar frații lui au venit ca să-l mângâie.


Atunci Țofar, naamatitul, a răspuns și a zis:


Dar voi sunteți unii care împroșcați cu minciuni. Sunteți cu toții niște doctori de nimic.


Atunci Elifaz, temanitul, a răspuns și a zis:


„Am auzit multe lucruri ca acestea! Sunteți cu toții niște mângâietori jalnici!


Prietenii mei râd de mine, iar ochii mei varsă lacrimi către Dumnezeu.


Atunci Bildad, șuhitul, a răspuns și a zis:


Toți prietenii mei apropiați mă disprețuiesc; cei pe care-i iubesc s-au întors împotriva mea.


Arătați bunăvoință față de mine, prietenii mei, arătați bunăvoință față de mine, pentru că m-a lovit mâna lui Dumnezeu!


Atunci Elifaz, temanitul, a răspuns și a zis:


Toți frații și toate surorile sale și oricine l-a cunoscut înainte au venit și au mâncat cu el în casa lui. L-au compătimit și l-au mângâiat pentru tot necazul pe care l-a adus Domnul asupra lui. Fiecare i-a dat câte un chesita și câte un inel de aur.


După ce Domnul i-a spus aceste cuvinte lui Iov, Domnul i-a zis temanitului Elifaz astfel: „Sunt mânios pe tine și pe cei doi prieteni ai tăi, fiindcă n-ați vorbit drept despre Mine ca slujitorul Meu Iov.


Astfel, temanitul Elifaz, șuhitul Bildad și naamatitul Țofar au făcut ceea ce le-a zis Domnul. Și Domnul a ascultat rugăciunea lui Iov.


Cel ce renunță la bunătate față de prietenul său, părăsește teama de Cel Atotputernic.


Caravanele din Tema se uită cu atenție; călătorii din Șeba le așteaptă cu nerăbdare.


Atunci Bildad, șuhitul, a răspuns și a zis:


Prietenul iubește întotdeauna, iar fratele s-a născut să fie alături în necaz.


Cine are mulți prieteni poate ajunge la ruină, dar există un amic care ține la tine mai mult decât un frate.


Nu-ți părăsi prietenul și nici prietenul tatălui tău, și nu intra în casa fratelui tău în ziua necazului tău; mai bine un vecin aproape, decât un frate departe.


Aceste două nenorociri au venit peste tine: pustiirea și nimicirea, foametea și sabia. Cine mai poate să plângă pentru tine? Cine te mai poate mângâia?


Cu privire la Edom: Așa vorbește Domnul Oștirilor: „Nu mai este înțelepciune în Teman? Cei chibzuiți nu mai au sfaturi? A dispărut oare înțelepciunea lor?


Vitejii tăi, Temane, se vor înspăimânta, astfel că toți cei din muntele lui Esau vor fi uciși în măcel.


și mulți dintre iudei veniseră la Marta și la Maria ca să le mângâie sufletește pentru moartea fratelui lor.


Bucurați-vă cu cei ce se bucură! Plângeți cu cei ce plâng!


Dacă o parte a trupului suferă, toate părțile suferă împreună cu ea; dacă o parte a trupului este prețuită, toate părțile se bucură împreună cu ea.


Amintiți-vă de cei care sunt în lanțuri, ca și cum ați fi legați împreună cu ei, și de cei care sunt chinuiți, ca unii care și voi sunteți în trup.


Ghederot, Bet-Dagon, Naama și Makkeda – șaisprezece cetăți cu satele dimprejurul lor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa