Iov 19:3 - Noua Traducere Românească3 De zece ori m-ați batjocorit. Nu v-a fost rușine să mă insultați. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20183 De zece ori m-ați ridiculizat. M-ați defăimat fără să vă fie rușine (de ce ați făcut). Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 Sărmanul suflet? M-ați lovit De zece ori! M-ați osândit! Dar oare, nu vă e rușine Să vă purtați așa, cu mine? Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Aceasta este a zecea oară că mă umiliți: nu vă este rușine să mă zăpăciți? Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Iată că de zece ori m-ați batjocorit. Nu vă este rușine să vă purtați așa? Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19313 M‐ați înfruntat de zece ori până acum: și nu vă e rușine să vă purtați aspru cu mine. Onani mutuwo |