Iov 19:12 - Noua Traducere Românească12 Armatele Lui pornesc în forță; au ridicat o rampă de asalt în drumul lor către mine; și-au așezat tabăra în jurul cortului meu. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201812 Armatele Lui vin deplasându-se în forță. Au ajuns până la mine. Și-au instalat tabăra în jurul cortului meu. Onani mutuwoBiblia în versuri 201412 Oștile Sale au pornit Și pân’ la mine și-au croit Un drum. Apoi, s-au așezat Și cortul mi-au înconjurat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Trupele lui vin împreună, și-au făcut drumuri împotriva mea; el și-a fixat tabăra în jurul cortului meu. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Oștile Lui au pornit deodată înainte, și-au croit drum până la mine și au tăbărât în jurul cortului meu. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193112 Cetele sale înaintează împreună și își fac drum împotriva mea și tăbărăsc în jurul cortului meu. Onani mutuwo |