Iov 19:10 - Noua Traducere Românească10 Mă dărâmă de jur împrejur și pier; îmi smulge speranța ca pe un copac. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Mă sfâșie din toate părțile până dispar. Îmi smulge speranța cum se smulge un copac (din pământ). Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Speranța, ca pe un copac; Din toate părțile m-a prins Și m-a zdrobit. Când Și-a aprins Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 M-a dărâmat din toate părțile și mă duc, a smuls speranța mea ca pe un copac. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 m-a zdrobit din toate părțile și pier, mi-a smuls nădejdea ca pe un copac. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193110 M‐a sfărămat de toate părțile și pier. Mi‐a smuls nădejdea ca pe un copac. Onani mutuwo |