Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 17:2 - Noua Traducere Românească

2 Nu sunt batjocoritori în jurul meu? Ochii mei trebuie să privească la răzvrătirea lor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Sunt înconjurat de oameni care râd de mine. Ochii mei trebuie să privească la dușmănia lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Mă-nconjură răufăcători Și oameni batjocoritori, Iar ochiul meu e obligat Ca să privească, ne-ncetat, Cum în ocară ei asudă, Și-a mea ureche să audă, Mereu, batjocurile lor.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Oare batjocoritorii mei nu sunt cu mine și ochiul meu nu se odihnește între jignirile lor?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Sunt înconjurat de batjocoritori, și ochiul meu trebuie să privească spre ocările lor.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Oare nu sunt batjocoritori în juru‐mi și nu locuiesc oare ochii mei în mijlocul jignirilor lor?

Onani mutuwo Koperani




Iov 17:2
12 Mawu Ofanana  

Crezi că flecăreala ta va închide gura altora și că-ți vei bate joc de alții fără să te mustre nimeni?


Am ajuns de râsul prietenilor mei, eu, care L-am chemat pe Dumnezeu și mi-a răspuns; am ajuns de râs, eu, cel drept și integru.


Va fi oare bine de voi când vă va cerceta? Sau vreți să-L înșelați așa cum înșelați un om?


Prietenii mei râd de mine, iar ochii mei varsă lacrimi către Dumnezeu.


El m-a făcut de batjocură printre oameni, și am devenit unul în fața căruia se scuipă.


Lăsați-mă să vorbesc, iar atunci când voi termina, vă puteți bate joc.


Iată, voi înșivă ați văzut cu toții aceasta. Prin urmare, de ce continuați să rostiți cuvinte deșarte?


Sufletul lui va locui în bunăstare, iar urmașii lui vor moșteni țara.


Cel ce locuiește la adăpostul Celui Preaînalt se odihnește la umbra Celui Atotputernic.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa