Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 15:6 - Noua Traducere Românească

6 Gura ta te condamnă, nu eu, buzele tale mărturisesc împotriva ta.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Gura ta te condamnă, nu a mea! Buzele tale fac declarații împotriva ta.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Căci nu noi, ci chiar gura ta Te osândește. Îți vorbesc Și-n contra ta mărturisesc

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Gura ta te face vinovat, nu eu și buzele tale mărturisesc împotriva ta.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Nu eu, ci gura ta te osândește, buzele tale mărturisesc împotriva ta.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Gura ta te osândește și nu eu și buzele tale mărturisesc împotriva ta.

Onani mutuwo Koperani




Iov 15:6
12 Mawu Ofanana  

Dar, în timp ce slujitorul tău s-a ocupat de altceva, el a dispărut. Regele lui Israel i-a răspuns: ‒ Aceasta îți este condamnarea. Tu însuți ai rostit-o.


Puterea pașilor săi este slăbită. Propriile-i planuri îl trântesc la pământ.


Vei desconsidera oare judecata Mea? Mă vei condamna pentru a te îndreptăți tu?


Tu ai întrebat: «Cine este cel ce-Mi întunecă sfatul, vorbind fără să cunoască?». Într-adevăr, am vorbit fără să înțeleg; am vorbit despre lucruri prea minunate pentru mine, pe care nu le-am cunoscut.


Chiar dacă aș fi drept, gura mea mă va condamna; oricât de integru aș fi, El mă va dovedi vinovat.


Propria lor limbă i-a adus în ruină, așa încât toți cei care-i văd clatină din cap.


Căci prin cuvintele tale vei fi îndreptățit și prin cuvintele tale vei fi condamnat.


Atunci marele preot și-a sfâșiat hainele, zicând: ‒ A blasfemiat! Ce nevoie mai avem de martori? Iată, acum ați auzit blasfemia!


Stăpânul i-a zis: „Sclav rău, te voi judeca după cuvintele tale! Știai că sunt un om aspru, care iau ceea ce n-am pus și secer ceea ce n-am semănat?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa