Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 10:9 - Noua Traducere Românească

9 Adu-Ți aminte, Te rog, că m-ai făcut ca pe lut! Vrei acum să mă faci din nou țărână?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Amintește-Ți că m-ai modelat ca pe argilă! Vrei acum să mă faci din nou pământ?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Dar oare, nu Îți amintești Căci precum lutul m-ai lucrat? Acum, de ce Te-ai mâniat Și vrei ca să mă faci țărână?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Amintește-ți că din lut m-ai făcut și în țărână mă vei face să mă întorc!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Adu-Ți aminte că Tu m-ai lucrat ca lutul! Și vrei din nou să mă prefaci în țărână?

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Adu‐ți aminte, te rog, că tu m‐ai fățuit ca lutul: și mă vei preface tu iarăși în pulbere?

Onani mutuwo Koperani




Iov 10:9
25 Mawu Ofanana  

Atunci Domnul Dumnezeu l-a creat pe Adam din țărâna pământului și a suflat în nările lui suflare de viață, iar Adam a devenit un suflet viu.


Cu sudoarea frunții tale îți vei mânca pâinea, până când te vei întoarce în pământ, pentru că din el ai fost luat. Căci țărână ești și în țărână te vei întoarce“.


N-ai făcut Tu să fiu vărsat ca laptele și închegat ca brânza?


dacă strig gropii: «Ești tatăl meu!» și viermelui: «Mama mea!» sau «Sora mea!»,


Iată, înaintea lui Dumnezeu și eu sunt ca tine, și eu am fost modelat din lut.


orice trup ar pieri împreună, și omul s-ar întoarce în țărână.


cu atât mai mult la cei ce trăiesc în case de lut, ale căror temelii sunt în țărână și care sunt striviți mai ușor decât o molie.


De ce nu-mi ierți fărădelegea și nu-mi dai la o parte nelegiuirea? Căci acum mă voi culca în țărână, mă vei căuta, dar nu voi mai fi“.


Adu-Ți aminte, Dumnezeule, că viața mi-e doar o suflare! Ochii mei nu vor mai vedea binele.


căci El știe din ce suntem făcuți, Își amintește că suntem țărână.


Când Îți ascunzi fața, ele se îngrozesc; când le iei suflarea, ele mor și se întorc în țărână.


Adu-Ți aminte de mine, Doamne, în bunăvoința Ta față de poporul Tău! Vino la mine și salvează-mă,


Mi se usucă puterea ca lutul, iar limba mi se lipește de cerul gurii: m-ai adus în țărâna morții.


Uită-Te la suferința și la necazul meu și iartă toate păcatele mele.


Și-a adus aminte că sunt doar carne, doar o suflare care trece fără să se mai întoarcă.


Adu-mi aminte ce este lungimea vieții! Pentru ce deșertăciune i-ai creat pe toți fiii omului?


Tu întorci pe oameni în țărână, spunându-le: „Întoarceți-vă, fii ai omului!“.


până nu se întoarce țărâna în pământ, de unde a fost luată, și până când suflarea nu se întoarce la Dumnezeu, Cel Care a dat-o.


Vai de cel ce se ceartă cu Cel Care l-a creat, de cel care nu este decât un vas de pământ printre altele la fel! Îi va spune oare lutul celui care-l modelează: «Ce faci?» sau: «El n-are mâini!»?


Nu este nimeni care să cheme Numele Tău sau să încerce să se țină strâns de Tine, căci Ți-ai ascuns fața de noi, și ne-ai lăsat să pierim din cauza nelegiuirilor noastre.


Dar Doamne, Tu ești Tatăl nostru! Noi suntem lutul, iar Tu ești olarul nostru; noi toți suntem lucrarea mâinii Tale.


„Oare Eu nu pot să fac cu voi ca olarul acesta, Casă a lui Israel?“, zice Domnul. „Iată, ca lutul în mâna olarului, așa sunteți voi în mâna Mea, Casă a lui Israel.


Sau nu are olarul autoritate peste lut, ca să facă, din același bulgăre de lut, un vas pentru o întrebuințare de cinste, iar altul pentru o întrebuințare lipsită de cinste?


Dar noi avem comoara aceasta în niște vase de lut, pentru ca puterea aceasta nemaiîntâlnită să fie de la Dumnezeu, și nu de la noi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa