Iosua 19:22 - Noua Traducere Românească22 Granița atingea apoi Taborul, Șahațuma și Bet-Șemeș, ieșind la Iordan. În total erau șaisprezece cetăți cu satele dimprejurul lor. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201822 Limita lor teritorială „ajungea” apoi la Tabor, la Șahațuma și la Bet-Șemeș, „coborând” până la Iordan. În total erau șaisprezece orașe împreună cu satele din jurul lor. Onani mutuwoBiblia în versuri 201422 Pe la Tabor îl mai găsim, La Șahațima și-n sfârșit, Pe la Bet-Șemeș a ieșit, Iar apele Iordanului S-au așezat în calea lui. Deci șaisprezece-au fost de toate, Cetățile, cu-ale lor sate. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 hotarul atingea Táborul, Șahațíma, Bet-Șémeș și ieșea la Iordán: șaisprezece cetăți și satele lor. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 atingea Taborul, Șahațima, Bet-Șemeș și ieșea la Iordan; șaisprezece cetăți și satele lor. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193122 Și hotarul atingea Taborul și Șahațima și Bet‐Șemeș și ieșirile hotarului lor erau la Iordan: șaisprezece cetăți cu satele lor. Onani mutuwo |