Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iona 1:11 - Noua Traducere Românească

11 Marea era din ce în ce mai învolburată, astfel că ei l-au întrebat iarăși: ‒ Ce să-ți facem, pentru ca marea să se liniștească față de noi?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 În acest timp, marea era din ce în ce mai agitată. Ei i-au pus o altă întrebare, zicând: „Ce să îți facem pentru ca marea să se liniștească față de noi?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 „Acuma dar, ce am putea Să facem să se potolească Marea, să nu ne înghițească?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Ei i-au spus: „Ce să-ți facem ca să se potolească marea față de noi?”. Căci marea era din ce în ce mai violentă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Ei i-au zis: „Ce să-ți facem ca să se potolească marea față de noi?” Căci marea era din ce în ce mai înfuriată.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și i‐au zis: Ce să‐ți facem ca să ni se liniștească marea? Căci marea se înfuria tot mai mult.

Onani mutuwo Koperani




Iona 1:11
6 Mawu Ofanana  

Bărbații aceia s-au temut foarte tare și l-au întrebat: ‒ Ce-ai făcut? (Ei aflaseră că fugea de fața Domnului, întrucât le spusese el acest lucru.)


El le-a răspuns: ‒ Luați-mă și aruncați-mă în mare, iar marea se va liniști față de voi, căci știu că din cauza mea a venit peste voi această furtună puternică!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa