Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 6:59 - Noua Traducere Românească

59 Aceste lucruri le-a spus în timp ce îi învăța pe oameni în sinagogă, în Capernaum.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

59 Isus a spus aceste lucruri în sinagogă, în timp ce învăța oamenii în Capernaum.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

59 Toate acestea, când s-au spus, În Capernaum, fu Iisus, Și-n sinagogă, i-a-nvățat, Pe toți cei ce L-au căutat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

59 Acestea le-a spus în timp ce învăța în sinagoga din Cafárnaum.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

59 Acestea le-a spus în sinagogă pe când învăţa în Capernaum.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

59 Isus a spus aceste lucruri în sinagogă, când învăța pe oameni în Capernaum.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 6:59
8 Mawu Ofanana  

Isus călătorea prin toată Galileea, învățându-i pe oameni în sinagogi, predicând Evanghelia Împărăției și vindecând orice boală și orice neputință care erau în popor.


Apoi S-a dus în Capernaum, o cetate din Galileea, și, în ziua de Sabat, a început să-i învețe pe oameni.


Isus i-a răspuns: „Eu am vorbit lumii deschis. Întotdeauna i-am învățat pe oameni în sinagogă și în Templu, unde se adună toți iudeii, și n-am spus nimic în ascuns.


s-au urcat într-o barcă și au pornit să traverseze marea spre Capernaum. Se făcuse deja întuneric și Isus încă nu venise la ei,


Când cei din mulțime au văzut că nici Isus, nici ucenicii Lui nu sunt acolo, s-au urcat ei înșiși în bărci și s-au dus la Capernaum ca să Îl caute pe Isus.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa