Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 2:15 - Noua Traducere Românească

15 A făcut un bici din frânghii și i-a scos pe toți afară din Templu, împreună cu oile și boii lor. A împrăștiat monedele schimbătorilor de bani și le-a răsturnat mesele,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Atunci a făcut un bici din frânghii și i-a scos pe toți din (acea zonă a) Templu(lui) împreună cu oile și cu boii care erau acolo. A vărsat banii celor care practicau schimbul lor, răsturnându-le mesele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 Iisus, un bici, a împletit, Din ștreanguri, și-apoi, i-a gonit Pe toți cei care vindeau oi, Sau porumbei, sau vindeau boi; S-a-ntors, în urmă, supărat, Și, mesele, le-a răsturnat, Zarafilor ce se aflau În Templu, banii, de-i schimbau.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Făcând un bici din funii, i-a alungat pe toți din templu, la fel ca și oile și boii; a împrăștiat monedele schimbătorilor de bani și a răsturnat mesele,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 Şi făcând un bici din frânghii, i-a alungat pe toţi din Templu, a dat afară oile şi boii, a împrăştiat monedele schimbătorilor de bani şi le-a răsturnat mesele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 A făcut un bici de ștreanguri și i-a scos pe toți din Templu, împreună cu oile și boii, a vărsat banii schimbătorilor și le-a răsturnat mesele.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 2:15
7 Mawu Ofanana  

Atunci el mi-a zis: ‒ Acesta este Cuvântul Domnului către Zerub-Babel: „Nu prin putere și nici prin vigoare, ci prin Duhul Meu“, zice Domnul Oștirilor.


Isus a intrat în Templu și i-a scos afară pe toți cei ce vindeau și cumpărau în Templu. A răsturnat mesele schimbătorilor de bani și scaunele celor ce vindeau porumbei


Când Isus le-a zis: „Eu sunt!“, ei s-au dat înapoi și au căzut la pământ.


El i-a găsit în Templu pe cei care vindeau boi, oi și porumbei și pe schimbătorii de bani stând jos la mesele lor.


iar celor ce vindeau porumbei le-a zis: „Ridicați acestea de aici! Nu faceți din Casa Tatălui Meu o casă pentru comerț!“.


Atunci soldații au tăiat frânghiile bărcii de salvare și au lăsat-o să se depărteze.


Căci armele luptei noastre nu sunt firești, ci sunt făcute puternice de Dumnezeu pentru a dărâma fortărețe. Noi dărâmăm argumentele


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa