Ioan 13:37 - Noua Traducere Românească37 Petru I-a zis: ‒ Doamne, de ce nu pot să Te urmez acum? Îmi voi da viața pentru Tine! Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201837 Petru I-a zis: „Doamne, de ce nu pot veni după Tine acum? Eu îmi voi sacrifica viața pentru Tine!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201437 „De ce nu pot veni cu Tine, Acuma, Doamne?” – a voit Petru a ști. „Sunt pregătit Să-mi dau chiar viața, pentru Tine!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202037 Petru i-a spus: „Doamne, de ce nu pot să te urmez acum? Îmi voi da viața pentru tine!”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200937 Petru I-a zis: „Doamne, de ce nu pot să Te urmez acum? Îmi voi da şi viaţa pentru Tine.” Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu37 „Doamne”, I-a zis Petru, „de ce nu pot veni după Tine acum? Eu îmi voi da viața pentru Tine.” Onani mutuwo |