Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 8:21 - Noua Traducere Românească

21 Sunt zdrobit de durerea fiicei poporului meu; jelesc, iar spaima mă cuprinde.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Sunt strivit de durerea fiicei poporului meu! Jelesc; și mă afectează frica.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 „Iată că fiica cea pe care Sărmanul meu popor o are E-n suferință, negreșit. De-a ei durere sunt zdrobit Și sunt de groază apucat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Din cauza rănii fiicei poporului meu sunt rănit, sunt trist și cuprins de groază.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Sunt zdrobit de durerea fiicei poporului meu, mă doare, m-apucă groaza.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Sunt zdrobit de zdrobirea fiicei poporului meu; merg jelind; m‐a cuprins spaima!

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 8:21
14 Mawu Ofanana  

și i-am răspuns împăratului: ‒ Să trăiască împăratul pe vecie! Cum să nu am fața tristă când cetatea unde se află mormintele strămoșilor mei este în ruine, iar porțile ei au fost distruse de foc?


Spune-le cuvântul acesta: „Ochii mei să verse lacrimi zi și noapte și să nu se oprească, pentru că fecioara, fata poporului meu, a suferit o rană cumplită, o lovitură dureroasă.


„Iuda bocește, iar porțile cetăților lui sunt slăbite. Oamenii sunt posomorâți din cauza țării. Strigătul Ierusalimului se înalță.


Iar eu, ca să Te urmez, nu m-am grăbit să încetez a fi păstor și Tu știi că n-am dorit o zi în care nu este vindecare. Rostirea buzelor mele este chiar înaintea feței Tale.


Măruntaiele mele! Măruntaiele mele! Mă zvârcolesc de durere! Ah, zidurile inimii mele! Cum îmi zvâcnește inima! Nu pot rămâne tăcut! Sufletul meu a auzit sunetul trâmbiței și strigătul de război.


„Secerișul a trecut, vara s-a terminat, iar noi tot nu suntem salvați“.


O, de mi-ar fi capul un izvor de ape și ochii o fântână de lacrimi! I-aș plânge zi și noapte pe morții fiicei poporului meu.


Eu sunt bărbatul care a văzut suferința, sub nuiaua furiei Lui.


Înaintea lor tremură popoarele; toate fețele pălesc.


Este jefuită, pustiită și devastată! Inimile se topesc de frică și genunchii tremură! Toate coapsele sunt în chin și toate fețele au pălit.


Când S-a apropiat de cetate și a văzut-o, Isus a plâns pentru ea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa