Ieremia 48:19 - Noua Traducere Românească19 Stai lângă drum și pândește, locuitoare a Aroerului. Întreabă pe cel ce fuge și pe cea care-și scapă viața, întreabă: «Ce se întâmplă?». Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201819 Locuitoare a Aroerului, stai lângă drum și urmărește în secret ce se întâmplă! Întreabă pe cel care fuge și pe cea care își salvează viața, zicându-le: ‘Ce se întâmplă?’ Onani mutuwoBiblia în versuri 201419 Pe drum să ieși și să pândești, Acum, tu care locuiești În Aroer! Întreabă dar, Pe cel care este fugar Și de pieire a scăpat: „Hai spune, ce s-a întâmplat?”. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202019 Stai pe drum și veghează, locuitoare din Aroér! Întreabă-l pe fugar, iar celui scăpat zi-i: «Ce a fost?»! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu19 Stai pe drum și pândește, locuitoarea Aroerului! Întreabă pe fugar și pe cel scăpat și zi: ‘Ce s-a întâmplat?’ Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193119 Stai lângă cale și veghează, locuitoare a Aroerului! Întreabă pe fugar și pe cea scăpată. Zi: Ce s‐a făcut? Onani mutuwo |