Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 48:18 - Noua Traducere Românească

18 Coboară-te din gloria ta și așază-te pe pământ uscat, locuitor al fiicei Dibonului, căci pustiitorul Moabului se va ridica împotriva ta și-ți va distruge fortărețele.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Locuitor al fiicei Dibonului, coboară-te din gloria ta și stai pe pământ uscat – pentru că cel care devastează Moabul, va veni împotriva ta; și îți va distruge fortărețele!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

18 „Pogoară-te, plină de jale Și din locașul slavei tale, Stai jos, pe un pământ uscat, Tu, cea care te-ai arătat A fi locuitoarea lui Și fiică a Dibonului! Pustiitorul a pornit – Acela ce a pustiit Moabul – iată-l dar, că vine Și te lovește și pe tine! Cetățile tale-ntărite, Cu toate, fi-vor nimicite!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Coboară din glorie și locuiește în loc uscat, locuitoare, fiică a Dibónului! Căci devastatorul Moábului urcă împotriva ta, prădează fortărețele tale.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Coboară-te din locașul slavei, șezi jos pe pământul uscat, locuitoare, fiica Dibonului! Căci pustiitorul Moabului se suie împotriva ta și-ți nimicește cetățuile.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Pogoară‐te din slavă și șezi în secetă, locuitoare, fiică a Dibonului. Căci prădătorul Moabului se suie împotriva ta, ți‐a sfărâmat întăririle.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 48:18
13 Mawu Ofanana  

și apoi s-a dus și a șezut singură la depărtare, cam până unde zboară o săgeată trasă de arc, căci își zicea: „Să nu văd moartea copilului“. Și, șezând la depărtare, a început să plângă în hohote.


Poporul stătea acolo însetat și protesta împotriva lui Moise. El zicea: ‒ De ce ne-ai scos din Egipt? Ca să ne faci să murim de sete, cu copiii și vitele noastre?


Chiar și Dibon s-a dus la templu, pe înălțimi, ca să plângă. Pentru Nebo și pentru Medeba, geme Moabul. Toate capetele sunt rase și toate bărbile sunt tăiate.


Coboară și așază-te în țărână, fiică, fecioară a Babilonului! Șezi pe pământ fără să ai vreun tron, fiică a caldeenilor, căci nu vei mai fi numită gingașă și delicată.


Și, astfel, poporul meu va merge în captivitate din lipsă de cunoștință. Conducătorii lui vor ajunge oameni flămânzi, iar mulțimea lui se va usca de sete.


împotriva Dibonului, Neboului și Bet-Diblataimului,


Acum ea este plantată în deșert, într-un pământ uscat și secetos.


Noi i-am săgetat, am distrus Heșbonul până la Dibon, i-am devastat până la Nofah, care se întinde până la Medeba“.


‒ Atarot, Dibon, Iazer, Nimra, Heșbon, Eleale, Sebam, Nebo și Beon,


Heșbonul cu toate cetățile dimprejurul lui din podiș, Dibon, Bamot-Baal, Bet-Baal-Meon,


S-a extins de la Aroer, care se află pe malul pârâului Arnon și de la cetatea din mijlocul văii, întregul podiș al Medebei, până la Dibon,


Fiindu-i foarte sete, L-a chemat pe Domnul și I-a zis: „Tu ai dat prin mâna slujitorului tău această mare victorie, iar acum să mor de sete și să cad în mâinile celor necircumciși?“.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa