Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 4:24 - Noua Traducere Românească

24 Mă uit la munți și iată că ei se cutremură, iar toate dealurile se clatină.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Mă uit la munți și constat că ei se cutremură, iar dealurile se clatină toate.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 Privesc la munți-ndepărtați Și văd că sunt cutremurați! Nici dealurile nu-s cruțate, Căci sunt și ele clătinate!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Am privit spre munți și, iată, se cutremurau și toate dealurile se clătinau.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Mă uit la munți, și iată că sunt zguduiți și toate dealurile se clatină!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

24 M‐am uitat la munți, și iată tremurau și toate dealurile se zguduiau cu putere.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 4:24
19 Mawu Ofanana  

El i-a spus: ‒ Ieși și stai pe munte înaintea Domnului! Iată că Domnul va trece pe acolo. Înaintea Domnului a venit un vânt mare și puternic, care despica munții și sfărâma stâncile, dar Domnul nu era în acel vânt. După vânt, a avut loc un cutremur de pământ, dar Domnul nu era în acel cutremur.


Atunci s-a zguduit și s-a cutremurat pământul, iar temeliile munților s-au zdruncinat, s-au clătinat, pentru că El Se mâniase.


Bubuitul tunetului Tău trecea prin vijelie, iar fulgerele luminau lumea; pământul s-a clătinat și s-a cutremurat.


Fulgerele Lui luminează lumea, pământul vede și se cutremură.


Muntele Sinai era acoperit în întregime cu fum, pentru că Domnul a coborât acolo în foc. Fumul se înălța ca fumul unui cuptor și tot muntele se cutremura cu putere.


Pentru aceasta, voi face să se cutremure cerurile, iar pământul se va zgudui din temelii, din cauza furiei Domnului Oștirilor, în ziua mâniei Lui.


Pământul se clatină ca un om beat, se leagănă ca o colibă. Fărădelegea lui apasă greu asupra lui; el cade, și nu se mai ridică.


De aceea mânia Domnului se aprinde împotriva poporului Său. El Își ridică mâna împotriva lor și-i doboară. Munții se clatină și cadavrele sunt ca gunoiul pe drumuri. Cu toate acestea, mânia Lui nu s-a calmat, iar mâna Sa este încă întinsă.


Domnul însă este adevăratul Dumnezeu. El este Dumnezeul cel Viu și Împăratul cel Veșnic. Când El Se mânie, pământul se cutremură și națiunile nu pot suporta indignarea Lui.


Gâfâitul cailor se aude din Dan; la nechezatul armăsarilor lor se cutremură toată țara. Au venit să devoreze țara și tot ce cuprinde ea, cetatea și pe cei ce locuiesc în ea“.


Voi înălța o plângere și un bocet pentru munți, precum și o cântare de jale pentru pășunile pustiite, căci sunt arse și nimeni nu le cutreieră; nu se mai aude în ele behăitul turmelor. Păsările cerului și-au luat zborul și animalele câmpului au fugit.


Peștii mării, păsările cerului, vietățile câmpului, orice animal care se târăște pe pământ și orice om de pe fața pământului se vor cutremura de prezența Mea. Atunci munții se vor răsturna, stâncile vor cădea și orice zid se va prăbuși la pământ.


Munții se topesc sub El și văile se despică precum ceara înaintea focului și ca apele care țâșnesc printre versanți.


Când munții Te-au văzut, s-au cutremurat. Potopul de ape s-a revărsat, adâncul și-a făcut auzit glasul; el își ridică mâinile în sus.


El Se oprește și cutremură pământul; Se uită și face națiunile să tremure. Munții cei trainici se sfărâmă, iar dealurile cele vechi se pleacă. Cărările Lui sunt veșnice.


Cerul a fost strâns ca un sul care este înfășurat, iar fiecare munte și insulă au fost mișcate din locurile lor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa