Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 32:33 - Noua Traducere Românească

33 S-au întors cu spatele la Mine, nu cu fața. I-am învățat mereu dimineața, dar ei n-au ascultat și n-au acceptat îndrumarea Mea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 S-au întors cu spatele la Mine și nu cu fața. I-am învățat mereu; dar nu au ascultat și nu au fost receptivi la nimic.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

33 Mi-au întors spatele, văd bine, Și nu s-au mai uitat la Mine. I-am învățat, i-am învățat – Într-una – dar n-au ascultat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Mi-au întors spatele, și nu fața, deși am vrut să-i învăț: m-am trezit să-i învăț, dar nu a fost cine să asculte și să primească învățătura.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Mi-au întors spatele, nu s-au uitat la Mine; i-am învățat, i-am învățat întruna, dar n-au ascultat și nu s-au învățat.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

33 Și și‐au întors spatele spre mine și nu fața; și deși i‐am învățat, sculându‐mă de dimineață și învățându‐i, n‐au ascultat ca să primească învățătură.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 32:33
17 Mawu Ofanana  

Care ne învață prin animalele pământului și ne face înțelepți prin păsările cerului?».


Ca vântul din est, așa îi voi împrăștia dinaintea dușmanului. În ziua necazului lor le voi arăta spatele, nu fața“.


Ei zic lemnului: «Tu ești tatăl nostru!» și pietrei: «Tu ne-ai dat naștere!». Căci s-au întors cu spatele la Mine, nu cu fața. Dar când sunt în nenorocire, ei zic: «Ridică-Te și salvează-ne!».


dacă nu ascultați de cuvintele slujitorilor Mei, profeții, pe care i-am trimis la voi mereu dimineața, dar de care nu ați ascultat,


„Așa vorbește Domnul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: du-te și spune-le oamenilor din Iuda și locuitorilor Ierusalimului astfel: «Nu vreți să primiți îndrumarea și să ascultați cuvintele Mele? zice Domnul.


I-am trimis la voi pe toți slujitorii Mei, profeții; i-am trimis dimineața să vă spună: ‘Întoarceți-vă fiecare de la căile voastre rele, schimbați-vă faptele și nu mai umblați după alți dumnezei ca să le slujiți, ca astfel să locuiți în țara pe care v-am dat-o vouă și strămoșilor voștri!’. Voi însă nu v-ați plecat urechea la cuvintele Mele și nu M-ați ascultat.


Deși i-am trimis mereu dimineața pe toți slujitorii Mei, profeții, să le spună: ‘Să nu comiteți aceste fapte urâte, pe care Eu le urăsc!’,


Și acum, fiindcă ați comis toate aceste lucruri, zice Domnul, fiindcă v-am vorbit mereu dimineață și n-ați ascultat, fiindcă v-am chemat și n-ați răspuns,


Dar ei n-au ascultat și nu și-au plecat urechea la cuvintele Mele, ci au urmat sfaturile și pornirile inimii lor rele și au mers înapoi, nu înainte.


De aceea, să le spui astfel: «Aceasta este națiunea care nu ascultă de glasul Domnului, Dumnezeului ei, și care nu acceptă îndrumarea. Credincioșia a pierit, a fugit din gura lor».


De aceea, așa vorbește Stăpânul Domn: „Pentru că M-ai uitat și M-ai aruncat la spate, poartă-ți și tu acum pedeapsa pentru desfrânarea și preacurviile tale!“.


Apoi m-a dus în curtea interioară a Casei Domnului. Și la intrarea în Casa Domnului, între portic și altar, erau în jur de douăzeci și cinci de oameni, cu spatele spre Casa Domnului și cu fața spre est; ei se închinau soarelui, plecându-se spre est.


Cu cât îi chemau profeții, cu atât se îndepărtau de ei; jertfeau baalilor și ardeau tămâie chipurilor cioplite.


Dar ei au refuzat să asculte, și-au întors spatele cu încăpățânare și și-au astupat urechile ca să n-audă!


Apoi, dis-de-dimineață, a venit iarăși în Templu, și tot poporul a venit la El. Isus S-a așezat și a început să-i învețe.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa