Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 28:13 - Noua Traducere Românească

13 „Du-te și spune-i lui Hanania: «Ai sfărâmat un jug de lemn, zice Domnul, dar în locul lui ai făcut un jug de fier!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 „Du-te și spune-i lui Hanania: «Iahve îți zice: ‘Ai sfărâmat un jug de lemn; dar în locul lui ai făcut un jug de fier!’

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 „Spre Hanania, te grăbește Și-n felu-acesta îi vorbește: „Iată că Domnul a văzut Lucrul pe care l-ai făcut Și-n urmă El a cuvântat: „Un jug de lemn ai sfărâmat, Însă,un jug de fier îți spun Că în al său loc am să pun!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 „Mergi și spune-i lui Ananía: «Așa vorbește Domnul: ‹Tu ai zdrobit juguri de lemn, dar ai făcut în locul lor juguri de fier›.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 „Du-te și spune lui Hanania: ‘Așa vorbește Domnul: «Ai sfărâmat un jug de lemn, dar cu aceasta ai făcut în locul lui un jug de fier!»

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Du‐te și spune lui Hanania, zicând: Așa zice Domnul: Tu ai sfărâmat jugul de lemn: și în locul lui ai făcut juguri de fier.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 28:13
10 Mawu Ofanana  

Tatăl meu a pus un jug greu peste voi, dar eu voi adăuga mai mult la jugul vostru. Tatăl meu v-a pedepsit cu bice, dar eu vă voi pedepsi cu scorpioni“.


Căci El a zdrobit porți de bronz și a tăiat zăvoare de fier.


să-i lege pe regii acestora cu lanțuri și pe nobilii lor cu obezi de fier,


«Eu Însumi voi merge înaintea ta și voi netezi munții; voi sparge ușile de bronz și voi tăia barele de fier;


«Nu Eu i-am trimis, zice Domnul, ci ei profețesc minciuni în Numele Meu. De aceea vă voi alunga și veți pieri, voi și profeții care vă profețesc»“.


Domnul mi-a vorbit astfel: „Fă-ți un jug și niște legături și pune-ți-le pe gât.


Fărădelegile mele au fost prinse într-un jug și împletite de mâna Sa. Ele apasă asupra gâtului meu, frângându-mi puterea. Stăpânul m-a dat în mâinile dușmanilor, fără ca eu să mă pot împotrivi.


Profeții tăi au avut pentru tine vedenii false și amăgitoare. Nu ți-au scos la iveală nelegiuirea, ca să te scape astfel de captivitate. Ei ți-au spus rostiri false și înșelătoare.


Întunecată va fi ziua în care, la Tapanhes, voi rupe jugurile Egiptului iar mândria puterii lui se va sfârși. Un nor va acoperi Tapanhesul, iar satele lui vor merge în captivitate.


vei sluji, flămând, însetat și dezbrăcat, dușmanilor tăi, pe care îi va trimite Domnul împotriva ta. El îți va așeza pe gât un jug de fier până când te va nimici.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa