Ieremia 23:31 - Noua Traducere Românească31 Iată“, zice Domnul, „sunt împotriva profeților care iau vorba lor și apoi spun «O rostire»! Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201831 Iahve zice: «Da, sunt împotriva celor care iau cuvântul lor și-l profețesc ca pe Cuvântul Meu!» Onani mutuwoBiblia în versuri 201431 Mare necaz am, negreșit, Pe cei care cuvântu-și iau Și drept al Meu cuvânt îl dau. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202031 Iată, eu sunt împotriva profeților care trăncănesc și spun: „Oracol”! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu31 Iată”, zice Domnul, „am necaz pe prorocii care iau cuvântul lor și-l dau drept cuvânt al Meu. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193131 Iată, eu sunt împotriva prorocilor, zice Domnul, care își iau limbile lor și zic: El a zis. Onani mutuwo |