Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 19:10 - Noua Traducere Românească

10 Să spargi apoi vasul înaintea ochilor oamenilor care vor merge cu tine

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Apoi să spargi vasul sub ochii oamenilor care vor merge acolo cu tine;

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Să spargi apoi, vasul de lut, Astfel încât să fii văzut De cei de cari, însoțit, ești

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Apoi să spargi vasul în văzul oamenilor care au mers cu tine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Să spargi apoi vasul sub ochii oamenilor care vor merge cu tine.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și să spargi vasul înaintea ochilor oamenilor care vor merge cu tine

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 19:10
6 Mawu Ofanana  

Îl va sfărâma așa cum se sfărâmă un vas de-al olarilor, care este zdrobit fără milă și printre fragmentele căruia nu se mai găsește nici măcar un ciob pentru a lua cărbuni din vatră sau pentru a scoate apă din fântână“.


Așa vorbește Domnul: „Du-te și cumpără de la un olar un vas de lut, apoi ia cu tine pe câțiva din bătrânii poporului și din bătrânii preoților


Dar, iată, vin zile“, zice Domnul, „când voi trimite oameni să-l verse din vasul lui, și ei îl vor vărsa; îi vor goli vasele și-i vor sparge ulcioarele.


Pe toate acoperișurile Moabului și în piețe este doar jale, căci am sfărâmat Moabul ca pe un vas disprețuit“, zice Domnul.


s-a apropiat de El o femeie care avea un vas de alabastru cu parfum foarte scump. Ea a turnat parfumul pe capul Lui, în timp ce El stătea la masă.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa