Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 10:17 - Noua Traducere Românească

17 Adună-ți lucrurile din țară, tu care ești sub asediu,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 „Tu care ești sub asediu, adună-ți lucrurile din țară;

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 „Tu, care ești la strâmtorare, Ia legătura cea pe care O ai; tu, care ești în țară, Ia-o și-apoi scoate-o afară!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Adună-ți din țară bunurile, tu care locuiești în fortăreață!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Ia din țară legătura cu ce este al tău, tu, care ești în strâmtorare!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Strânge‐ți lucrurile tale din țară, tu, care locuiești în împresurare!

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 10:17
6 Mawu Ofanana  

Iată, sunt împotriva ta, cetate așezată în vale, stâncă a podișului, zice Domnul. Pe voi, care spuneți: ‘Cine poate veni împotriva noastră? Cine poate intra în adăposturile noastre?’,


Fugiți din mijlocul Ierusalimului, fii ai lui Beniamin! Sunați din trâmbiță la Tekoa! Dați semnalul la Bet-Hacherem! Căci din nord se ivește o nenorocire și o mare distrugere.


Ridicați-vă și plecați, căci acesta nu mai este locul vostru de odihnă. Pentru că a devenit necurat, el va fi distrus, iar distrugerea va fi cumplită!


De aceea, când veți vedea „urâciunea pustiirii“, despre care a vorbit profetul Daniel, stând în locul sfânt (cine citește să înțeleagă!),


Îți va asedia toate cetățile, până îți vor cădea zidurile cele înalte și fortificate, în care te-ai încrezut de-a lungul întregii tale țări. Ea te va asedia la toate porțile cetăților tale, în toată țara ta pe care ți-a dat-o Domnul, Dumnezeul tău.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa