Iacov 5:18 - Noua Traducere Românească18 S-a rugat apoi din nou, și cerul a dat ploaie, iar pământul și-a adus rodul. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201818 Apoi s-a rugat din nou; și atunci a venit ploaie din cer care a făcut pământul să producă recolte. Onani mutuwoBiblia în versuri 201418 Apoi, când iarăși, Domnului, El I-a cerut, prin ruga lui, Ploaie să dea – precum a zis – Cerul, îndată, s-a deschis Și-n urma ploii ce-a venit, Pământul, rod, a dăruit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Apoi s-a rugat din nou și cerul a dat ploaie, iar pământul a produs rodul său. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200918 şi când s-a rugat iarăşi, cerul a dat ploaie şi pământul a odrăslit şi a dat rod. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Apoi s-a rugat din nou și cerul a dat ploaie și pământul și-a dat rodul. Onani mutuwo |