Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iacov 2:12 - Noua Traducere Românească

12 În felul acesta să vorbiți și să trăiți, ca unii care urmează să fie judecați prin legea libertății.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Să vorbiți și să vă comportați ca niște oameni care vor fi judecați de legea libertății.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Voi să vorbiți și să lucrați, Ca niște oameni, judecați, De legea slobozeniei. Iată

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Așa să vorbiți și așa să faceți ca niște oameni care vor fi judecați după legea libertății,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 Aşa să vorbiţi şi aşa să lucraţi, ca unii care veţi fi judecaţi prin legea libertăţii;

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Să vorbiți și să lucrați ca niște oameni care au să fie judecați de o Lege a slobozeniei:

Onani mutuwo Koperani




Iacov 2:12
8 Mawu Ofanana  

„Duhul Domnului este peste Mine, căci El M-a uns ca să aduc celor sărmani vestea bună. El M-a trimis să proclam celor captivi eliberarea și orbilor – redarea vederii, să-i eliberez pe cei asupriți,


Veți cunoaște adevărul, iar adevărul vă va face liberi.


Purtați-vă poverile unii altora și veți împlini astfel legea lui Cristos.


În cele din urmă, fraților, tot ce este adevărat, tot ce este nobil, tot ce este drept, tot ce este curat, tot ce este plăcut, tot ce este demn de admirat, dacă este vreo faptă măreață, dacă este ceva demn de laudă, la acestea gândiți-vă!


Tot ceea ce faceți, cu vorba sau cu fapta, să faceți în Numele Domnului Isus, mulțumind, prin El, lui Dumnezeu Tatăl.


Însă cel ce-și apleacă privirea în legea desăvârșită – legea libertății – și perseverează în ea, devenind nu un ascultător uituc, ci un împlinitor prin faptă, acela va fi fericit în lucrarea lui.


Așadar, dacă împliniți Legea împărătească, potrivit Scripturii: „Să-l iubești pe semenul tău ca pe tine însuți“, bine faceți.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa