Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iacov 1:23 - Noua Traducere Românească

23 Căci, dacă cineva este ascultător al Cuvântului, dar nu și împlinitor, atunci el se aseamănă cu un om care-și privește propria față într-o oglindă:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Acela care ascultă dar nu face așa cum a auzit, seamănă cu un om care își privește fața în oglindă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

23 Dacă ascultă cineva, Cuvântul, și-apoi, altceva, Nu face – deci, nu-L împlinește, Prin fapte – se asemuiește Cu cel care o să privească, Văzundu-și fața lui firească, Într-o oglindă, iar apoi,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 pentru că dacă cineva ascultă cuvântul și nu-l împlinește, se aseamănă cu omul care își privește propria față în oglindă:

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 Căci dacă cineva este ascultător al cuvântului şi nu-l împlineşte, se aseamănă omului care îşi priveşte chipul în oglindă;

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Căci, dacă ascultă cineva Cuvântul și nu-l împlinește cu fapta, seamănă cu un om care își privește fața firească într-o oglindă

Onani mutuwo Koperani




Iacov 1:23
8 Mawu Ofanana  

‒ Nu vom asculta de mesajul pe care ni l-ai rostit în Numele Domnului,


Vă voi arăta cu cine se aseamănă orice om care vine la Mine, aude cuvintele Mele și le face:


Cărturarii și fariseii Îl urmăreau pe Isus, ca să vadă dacă vindecă în ziua de Sabat și să găsească astfel o acuzație împotriva Lui.


Acum vedem ca într-o oglindă, în mod neclar, însă atunci vom vedea față în față. Acum cunosc în parte, însă atunci voi cunoaște pe deplin, așa cum am fost și eu cunoscut pe deplin.


s-a privit, a plecat și a uitat imediat cum era.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa