Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 7:60 - Noua Traducere Românească

60 Apoi s-a pus în genunchi și a strigat cu glas tare: „Doamne, nu le lua în seamă păcatul acesta!“. Și zicând aceasta, a murit.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

60 Apoi a îngenuncheat și a strigat: „Doamne, nu le lua în considerare acest păcat!” Și după ce a spus aceste cuvinte, a murit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

60 Apoi, el a îngenunchiat Și, cu glas tare, a strigat: „Te rog, îi iartă, Domnul meu! Iar de păcatu-acesta greu, Nu ține seamă!” A sfârșit Ruga și-apoi, a adormit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

60 Apoi, căzând în genunchi, a strigat cu glas puternic: „Doamne, nu le socoti păcatul acesta!”. Și, spunând aceasta, a adormit.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

60 Apoi, a căzut în genunchi şi a strigat cu putere: „Doamne, nu le socoti păcatul acesta!” Şi, zicând cuvintele acestea, a murit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

60 Apoi, a îngenuncheat și a strigat cu glas tare: „Doamne, nu le ține în seamă păcatul acesta!” Și după aceste vorbe, a adormit.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 7:60
23 Mawu Ofanana  

Apoi, la jertfa de seară, m-am ridicat din starea mea smerită, cu hainele și cu mantaua sfâșiate, m-am plecat pe genunchi și, întinzând mâinile spre Domnul, Dumnezeul meu,


Mulți dintre cei ce dorm în țărâna pământului se vor trezi, unii – pentru viață veșnică, iar alții – pentru rușine și pentru dispreț veșnic.


Dar Daniel, când a aflat că s-a scris documentul, s-a dus în casa lui, a cărei cameră de sus avea ferestrele deschise înspre Ierusalim. De trei ori pe zi, se punea pe genunchi, se ruga și Îl lăuda pe Dumnezeul său, așa cum făcuse și mai înainte.


mormintele s-au deschis și multe trupuri ale sfinților adormiți au fost înviate.


Dar Eu vă spun: iubiți-vă dușmanii, binecuvântați-i pe cei ce vă blestemă, faceți-le bine celor ce vă urăsc și rugați-vă pentru cei ce vă asupresc și vă persecută,


Apoi S-a retras de lângă ei, cam la o aruncătură de piatră, a îngenuncheat și Se ruga,


Isus zicea: „Tată, iartă-i, căci nu știu ce fac!“. Apoi au tras la sorți, ca să-și împartă hainele Lui între ei.


binecuvântați-i pe cei ce vă blestemă și rugați-vă pentru cei ce se poartă urât cu voi!


După ce a spus acestea, le-a zis: ‒ Lazăr, prietenul nostru, doarme, dar Mă duc să-l trezesc.


Însă David, după ce a slujit scopului lui Dumnezeu în generația sa, a adormit, a fost adăugat la părinții săi și a văzut putrezirea.


După ce a spus acestea, s-a pus în genunchi împreună cu ei toți și s-a rugat.


Când zilele petrecute cu ei s-au încheiat, am plecat și ne-am continuat călătoria. Toți bărbații, împreună cu soțiile și copiii, ne-au însoțit până afară din cetate. Acolo, pe țărm, ne-am pus în genunchi și ne-am rugat.


Petru i-a scos afară pe toți, s-a pus în genunchi și s-a rugat. Apoi s-a întors spre trup și a zis: „Tabita, scoală-te!“. Ea a deschis ochii și, când l-a văzut pe Petru, s-a ridicat.


Din cauza aceasta mulți dintre voi sunt neputincioși și bolnavi și destul de mulți au murit.


Prin urmare, și cei care au adormit în Cristos sunt pierduți.


Însă acum, Cristos a fost înviat dintre cei morți, fiind primul rod dintre cei care au murit.


Iată, vă spun o taină: nu toți vom muri, dar toți vom fi schimbați


și, după aceea, S-a arătat la peste cinci sute de frați deodată, dintre care cei mai mulți încă trăiesc, iar unii au murit.


Care a murit pentru noi, pentru ca, fie că veghem, fie că dormim, să trăim împreună cu El.


La primul meu răspuns de apărare, nimeni nu a stat alături de mine, ci toți m-au părăsit. Să nu li se țină seama de lucrul acesta!


și vor zice: „Unde este promisiunea venirii Lui? Fiindcă, de când au adormit strămoșii noștri, toate rămân așa cum au fost de la începutul creației!“.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa