Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 7:29 - Noua Traducere Românească

29 Când a auzit aceasta, Moise a fugit și a locuit ca străin în țara Midian, unde i s-au născut doi fii.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Auzind aceste cuvinte, Moise a fugit în Madian, unde a locuit ca străin; și acolo i s-au născut doi fii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

29 În țara zisă Madian, Atunci când i s-au aruncat Aceste vorbe, a plecat Moise, fiind adânc mâhnit, Și, ca străin, a locuit. Acolo, doi fii, a avut.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 La acest cuvânt, Moise a fugit și a fost străin în ținutul Madián unde a dat naștere la doi fii.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

29 Când a auzit vorba aceasta Moise a fugit şi a trăit ca străin în ţara Madian, unde a avut doi fii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 La auzul acestor vorbe, Moise a fugit și s-a dus de a locuit ca străin în pământul Madian, unde a născut doi fii.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 7:29
3 Mawu Ofanana  

Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa