Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 5:42 - Noua Traducere Românească

42 Și, în fiecare zi, în Templu și prin case, nu încetau să-i învețe pe oameni și să ducă vestea bună că Isus este Cristosul.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

42 Apoi au continuat în fiecare zi să învețe oamenii atât lângă templu, cât și acasă, predicând Vestea Bună despre Isus Cristos.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

42 De-atunci, norodu-au învățat. În orice loc s-ar fi găsit, Mereu, au propovăduit Și tuturor, veste, au dus, De Evanghelia lui Iisus.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

42 Și în fiecare zi, în templu și prin case, nu încetau să învețe și să-l vestească pe Cristos Isus.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

42 Şi ziua întreagă, în Templu şi în case, nu încetau să înveţe şi să-l vestească pe Hristos Iisus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

42 Și în fiecare zi, în Templu și acasă, nu încetau să învețe pe oameni și să vestească Evanghelia lui Isus Hristos.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 5:42
22 Mawu Ofanana  

Și vreau să fiu și mai de nimic decât de data aceasta și să fiu înjosit în ochii mei. Dar față de servitoarele despre care vorbeai, față de ele, să fiu onorat!


În fiecare zi Isus îi învăța pe oameni în Templu, iar în fiecare seară ieșea și Își petrecea noaptea pe muntele numit „al Măslinilor“.


În fiecare zi când eram cu voi în Templu, n-ați întins mâinile împotriva Mea! Însă acesta este ceasul vostru și autoritatea întunericului“.


Câțiva dintre ei însă, niște bărbați din Cipru și din Cirena, care veniseră în Antiohia, le-au vorbit și grecilor, vestindu-le Evanghelia despre Domnul Isus.


Iar noi vă aducem această veste bună, potrivit căreia, promisiunea făcută strămoșilor noștri,


Unii dintre filozofii epicurieni și stoici au început să discute cu el. Unii ziceau: ‒ Ce vrea să spună și palavragiul acesta? Alții ziceau: ‒ Se pare că este un predicator al unor divinități străine! Căci el vestea Evanghelia despre Isus și despre înviere.


explicând și dovedind cu privire la Cristos că trebuia să sufere și să învie dintre cei morți și spunând: „Acest Isus, pe Care vi-L vestesc eu, este Cristosul!“.


În fiecare zi continuau să se întâlnească în Templu, frângeau pâinea acasă, își împărțeau mâncarea cu bucurie și cu inimi sincere,


N-am ascuns nimic din ceea ce vă era de folos, istorisindu-vă și învățându-vă în public și prin case,


Căci nu putem să nu vorbim despre ceea ce am văzut și am auzit!“.


Și acum, Doamne, uită-te la amenințările lor și dă-le slujitorilor Tăi toată îndrăzneala ca să vorbească despre Cuvântul Tău!


Atunci Filip a luat cuvântul și, începând de la Scriptura aceasta, i-a vestit Evanghelia despre Isus.


Filip s-a dus într-o cetate a Samariei și L-a proclamat pe Cristos celor de acolo.


și imediat a început să-L proclame pe Isus în sinagogi, spunând că este Fiul lui Dumnezeu.


căci am hotărât să nu știu nimic între voi decât pe Isus Cristos și pe El răstignit.


să-L descopere pe Fiul Său în mine, ca să-L vestesc printre neevrei, nu am cerut imediat sfatul unui om,


În ce mă privește, departe de mine să mă laud cu altceva decât cu crucea Domnului nostru Isus Cristos, prin care lumea a fost răstignită față de mine, și eu față de lume.


predică Cuvântul, fii pregătit la momentul potrivit sau la momentul nepotrivit, corectează, mustră, îndeamnă cu toată răbdarea și învățătura.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa