Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 15:41 - Noua Traducere Românească

41 El a călătorit prin Siria și Cilicia, întărind bisericile.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 Au călătorit prin Siria și prin Cilicia, unde au ajutat la creșterea spirituală a comunităților de creștini.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

41 El străbătut-a Siria, Urmând apoi Cilicia, Cuvântul propovăduind, Bisericile întărind.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 El cutreiera Siria și Cilícia întărind Bisericile.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

41 străbătând Siria şi Cilicia şi încurajând Bisericile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 El a străbătut Siria și Cilicia, întărind Bisericile.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 15:41
8 Mawu Ofanana  

Vestea cu privire la El s-a răspândit în toată Siria. Oamenii îi aduceau la El pe toți cei ce sufereau de diferite boli și pe cei ce erau în chinuri, pe demonizați, pe epileptici și pe cei paralizați, iar El îi vindeca.


Au trimis prin ei următoarea scrisoare: „Apostolii și bătrânii, frații voștri, către frații neevrei, care sunt în Antiohia, Siria și Cilicia. Salutări!


Iuda și Silas, fiind și ei profeți, i-au încurajat pe frați și i-au întărit prin multe cuvinte.


Pavel a rămas destul de multe zile acolo. Apoi și-a luat rămas bun de la frați și a plecat pe mare spre Siria, împreună cu Priscila și Akyla, după ce și-a ras capul în Chencrea, căci făcuse un jurământ.


La orizont ne-a apărut insula Cipru și, lăsând-o în stânga, am navigat spre Siria. Apoi ne-am dat jos în Tyr, pentru că acolo urma să fie descărcată corabia.


Unii din sinagoga numită „A oamenilor liberi“ – a celor din Cirena, a celor din Alexandria și a celor din Cilicia și din Asia – s-au ridicat și au început o dispută cu Ștefan.


M-am dus apoi în regiunile Siriei și ale Ciliciei,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa