Exodul 9:4 - Noua Traducere Românească4 Dar Domnul va face deosebire între vitele lui Israel și vitele Egiptului, pentru ca nimic să nu moară din ce este al fiilor lui Israel’»“. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20184 Dar Iahve va face distincție între vitele lui Israel și vitele Egiptului; și astfel, nimic din ce este al israelienilor nu va muri.’ Onani mutuwoBiblia în versuri 20144 Dar turmele lui Israel Vor fi păzite-atunci, de El; Căci Dumnezeu, seama, va ține, De ceea ce îi aparține Poporului Său – nici o vită, De ciumă, nu va fi lovită, Ci ale Egiptenilor Turme, atuncea, pieri-vor.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Domnul va face deosebire între turmele lui Israél și turmele egipténilor și nu va muri nimic din toate câte sunt ale fiilor lui Israél› ». Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Dar Domnul va face deosebire între turmele lui Israel și turmele egiptenilor, așa că nu va pieri nimic din tot ce este al copiilor lui Israel.» Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19314 Și Domnul va deosebi între vitele lui Israel și între vitele Egiptului și nimic nu va muri din tot ce este al copiilor lui Israel. Onani mutuwo |