Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 9:2 - Noua Traducere Românească

2 Căci, dacă refuzi să-l lași să plece și continui să-l oprești,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Dacă nu îi vei permite să plece și îl vei opri din nou,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 De nu-l lași, de te-mpotrivești Și dacă ai să-l mai oprești,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Căci dacă tu refuzi să-l lași [să plece] și dacă te întărești împotriva lui,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Dacă nu vrei să-l lași să plece și dacă-l mai oprești,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Căci, dacă nu vei voi să‐i lași și‐i vei mai ținea,

Onani mutuwo Koperani




Exodul 9:2
15 Mawu Ofanana  

Cu siguranță Dumnezeu va zdrobi capul dușmanilor Săi, creștetul celor ce umblă în nelegiuirile lor.


Căci, dacă refuzi să-Mi lași poporul să plece, iată, voi aduce mâine lăcuste pe teritoriul tău.


Îți spun: lasă-l pe fiul Meu să plece ca să-Mi slujească. Dacă nu vrei să-l lași să plece, iată, îl voi ucide pe întâiul tău născut!’»“.


După aceea, Moise și Aaron s-au dus la Faraon și i-au zis: ‒ Așa vorbește Domnul, Dumnezeul lui Israel: „Lasă-Mi poporul să plece, ca să țină o sărbătoare pentru Mine în deșert“.


Dacă refuzi să-l lași să plece, iată, Eu voi lovi tot teritoriul tău cu broaște.


După aceea, Domnul i-a zis lui Moise: „Scoală-te dimineață, du-te înaintea lui Faraon și spune-i: «Așa vorbește Domnul, Dumnezeul evreilor: ‘Lasă-Mi poporul să plece ca să-Mi slujească,


iată, mâna Domnului va aduce o molimă foarte grea peste vitele tale care sunt pe câmp: peste cai, peste măgari, peste cămile, peste cirezi și peste turme.


dar dacă vă veți împotrivi și vă veți răzvrăti, veți fi devorați de sabie“, căci gura Domnului a vorbit.


dar celor ce, din ambiție egoistă, nu ascultă de adevăr și se lasă convinși de nedreptate, le va da mânie și furie.


Oamenii au fost arși de căldura lui cea mare și au blasfemiat Numele lui Dumnezeu, Cel Care are autoritate peste aceste urgii. Ei nu s-au pocăit și nu L-au glorificat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa