Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 5:14 - Noua Traducere Românească

14 Supraveghetorii fiilor lui Israel, care fuseseră puși responsabili peste ei de către asupritorii numiți de Faraon, erau bătuți și întrebați: „De ce n-ați terminat ieri și astăzi norma de cărămizi pe care-o făceați înainte?“.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Au fost desemnați supraveghetori israelieni care aveau datoria să îi urmărească. Coordonatorii muncii veniți din partea faraonului îi băteau și îi întrebau: „De ce ieri și astăzi nu ați terminat (de făcut) numărul de cărămizi pe care le făceați înainte?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Pe logofeții ce-i aveau Evreii – care se trăgeau Din rândul lor – chiar i-au bătut Ispravnicii, căci n-au putut Să își sfârșească lucrul lor. „De ce nu vreți, leneșilor – Țipau mereu – „ca să lucrați, Ca înainte?! De ce stați, Când nici azi, nu ați isprăvit, Ceea ce trebuia-mplinit Încă de ieri? De ce, acum, Nu faceți cărămizi, precum, Mai înainte, ați făcut, S-atingeți numărul cerut?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Iar scribii fiilor lui Israél pe care îi puseseră peste ei supraveghetorii lui Faraón au fost loviți, zicându-li-se: „De ce nu ați făcut nici ieri, nici astăzi numărul stabilit de cărămizi ca mai înainte?”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Au bătut chiar pe logofeții copiilor lui Israel, puși peste ei de isprăvniceii lui Faraon. „Pentru ce”, li se zicea, „n-ați isprăvit ieri și azi, ca mai înainte, numărul de cărămizi care vă fusese hotărât?”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și ispravnicii copiilor lui Israel pe care‐i puseseră asupritorii lui Faraon peste ei au fost bătuți, zicând: Pentru ce nu v‐ați împlinit sarcina nici astăzi, nici ieri, făcând cărămidă ca și mai înainte?

Onani mutuwo Koperani




Exodul 5:14
5 Mawu Ofanana  

Le-au făcut viața amară, punându-i să muncească din greu la facerea mortarului, a cărămizilor și la tot felul de lucrări pe câmp. Orice lucrare pe care o făceau pentru egipteni era foarte grea.


Asupritorii îi grăbeau, zicând: „Terminați-vă lucrările, norma zilnică, la fel ca atunci când erau paie!“.


Atunci supraveghetorii fiilor lui Israel au venit și s-au plâns lui Faraon, zicând: ‒ De ce te porți așa cu slujitorii tăi?


În aceeași zi, Faraon le-a poruncit asupritorilor poporului și supraveghetorilor acestuia, zicând:


De aceea, așa vorbește Stăpânul, Domnul Oștirilor: „Poporul Meu, care locuiești în Sion, nu te teme de asirieni, când ei te lovesc cu nuiaua și își înalță bățul împotriva ta, așa cum au făcut și egiptenii,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa