Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 36:11 - Noua Traducere Românească

11 Pe marginea draperiei exterioare din primul set a făcut niște butoniere din fir de culoare albastră. La fel a făcut și pe marginea draperiei exterioare a celui de-al doilea set.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 La marginea draperiei exterioare din prima unire a lor, au făcut niște butoniere din fir de culoare albastră. Același fel de butoniere au făcut și la marginea draperiei exterioare de la a doua unire a acestora.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Pe-mpreunarea de covoare, Făcut-au niște cheutoare, Care, pe ultimul, erau Albastre, precum se cereau.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Au făcut baiere din purpură violetă primei perdele la marginea cu care se unește; tot așa au făcut la marginea perdelei cu care se sfârșește a doua împreunare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Au făcut chiotori albastre la marginea covorului cu care se sfârșea cea dintâi împreunare; tot așa au făcut și la marginea covorului cu care se sfârșea a doua împreunare de covoare.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și a făcut chiotori de fir albastru pe marginea unui covor de la marginea împreunării; tot așa a făcut la marginea covorului care era cel din urmă în împreunarea a doua.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 36:11
3 Mawu Ofanana  

Pe marginea draperiei exterioare din primul set să faci niște butoniere din fir de culoare albastră. La fel să faci și pe marginea draperiei exterioare a celui de-al doilea set.


El a prins laolaltă cinci draperii, apoi le-a prins laolaltă și pe celelalte cinci.


A făcut cincizeci de butoniere pe draperia din primul set și cincizeci de butoniere pe marginea draperiei din cel de-al doilea set, astfel încât butonierele să se potrivească unele cu celelalte.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa