Exodul 33:9 - Noua Traducere Românească9 Când Moise intra în cort, stâlpul de nor cobora și se oprea la intrarea cortului, iar Domnul vorbea cu Moise. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Atunci când Moise intra în cort, stâlpul de nor cobora și se oprea la intrarea acestuia; iar Iahve vorbea cu Moise. Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 De câte ori Moise intra În cort, norul se cobora În fața ușii cortului, Iar Moise-I vorbea Domnului. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Când intra Moise în cort, un stâlp de nor se cobora și stătea la ușa cortului și [Domnul] vorbea cu Moise. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Și când intra Moise în cort, stâlpul de nor se cobora și se oprea la ușa cortului, și Domnul vorbea cu Moise. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19319 Și a fost așa: când a intrat Moise în cort, stâlpul de nor s‐a coborât și a stat la intrarea cortului și Domnul a vorbit cu Moise. Onani mutuwo |