Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 28:5 - Noua Traducere Românească

5 să folosească aur, fire de culoare albastră, purpurie și stacojie și fir de in subțire.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 să folosească aur și fire care să aibă următoarele culori: albastru, roșu-închis și roșiatic, împreună cu fir de in subțire.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Aur, aveți să folosiți – Și in subțire – să croiți Aceste haine, iar apoi, Să le vopsiți, în urmă, voi, Cu-albastru și cu purpuriu, Precum și cu cărămiziu.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Să întrebuințeze aur, purpură violetă, roșie și stacojie și in!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Să întrebuințeze aur, materii vopsite în albastru, în purpuriu, în cârmâziu și in subțire.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și să ia aur și albastru și purpură și carmezin și in subțire

Onani mutuwo Koperani




Exodul 28:5
3 Mawu Ofanana  

Din fire de culoare albastră, purpurie și stacojie au făcut veșminte țesute cu măiestrie, pentru slujirea în Locul Sfânt, și au făcut veșminte sfinte pentru Aaron, așa cum Domnul îi poruncise lui Moise.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa