Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 25:7 - Noua Traducere Românească

7 pietre de onix și pietre pentru efod și pieptar.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Mai pot fi donate pietre de onix și pietrele care vor fi folosite pentru tunică și pentru vestă.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Onix să iei și pietre care Doar la efod (sau umerar) Le folosești, și la pieptar.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 pietre de onix și pietre de prins în efod și pectoral.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 pietre de onix și alte pietre pentru efod (umărar) și pieptar.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 pietre de onix și pietre de înfipt în efod și în pieptar.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 25:7
6 Mawu Ofanana  

Aurul acelei țări este bun. Acolo se găsesc și bedelion și piatră de onix.


Acestea sunt veșmintele pe care le vor face: un pieptar, un efod, o mantie, o tunică țesută, o mitră și un brâu. Atunci când vor face aceste veșminte sfinte pentru fratele tău, Aaron, și pentru fiii săi, ca aceștia să-Mi împlinească slujba de preoți,


Conducătorii au adus pietre de onix și pietre pentru efod și pieptar,


pietre de onix și pietre pentru efod și pieptar.


Ochii lui sunt ca niște porumbei de lângă cursurile de ape, scăldați în lapte, șezând lângă abundența de ape.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa