Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 20:23 - Noua Traducere Românească

23 Să nu vă faceți dumnezei de argint, pe care să-i puneți alături de Mine, și să nu vă faceți dumnezei de aur.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Să nu vă faceți zei de argint și nici zei de aur pe care să îi considerați asemănători Mie!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

23 Să nu cumva să îndrăzniți, Ca dumnezei să zămisliți – Din aur și argint – și-apoi, Să-i puneți lângă Mine, voi! Deci, voi – care sunteți ai Mei – Nu făuriți alți dumnezei!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Să nu faceți alături de mine dumnezei de argint și dumnezei de aur: să nu vă faceți!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Să nu faceți dumnezei de argint și dumnezei de aur ca să-i puneți alături de Mine; să nu vă faceți alți dumnezei.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

23 Să nu vă faceți dumnezei de argint alături de mine și să nu vă faceți dumnezei de aur.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 20:23
21 Mawu Ofanana  

Astfel, ei se temeau de Domnul, dar slujeau și dumnezeilor lor, după obiceiul națiunilor din care au fost aduși.


Așadar, aceste națiuni se temeau de Domnul, dar slujeau și chipurilor lor cioplite. Până în ziua aceasta, copiii lor și copiii copiilor lor fac ceea ce au făcut și strămoșii lor.


Moise s-a întors la Domnul și a zis: ‒ Ah, poporul acesta a comis un mare păcat, făcându-și dumnezei din aur.


Să nu-ți faci dumnezei turnați.


Cât despre voi, Casă a lui Israel, așa vorbește Stăpânul Domn: ‘Duceți-vă acum și slujiți fiecare idolilor voștri! După aceea, însă veți asculta de Mine, cu siguranță, și nu-Mi veți mai profana Numele Meu cel sfânt, cu darurile și cu idolii voștri!


Când își puneau pragul lângă pragul Meu și stâlpii ușilor alături de stâlpii ușilor Mele, nefiind decât un zid între Mine și ei, Îmi profanau Numele Meu cel sfânt prin urâciunile pe care le comiteau. De aceea i-am distrus în mânia Mea.


ci te-ai înălțat împotriva Domnului cerurilor. Vasele din Casa Lui au fost aduse înaintea ta, iar tu, împreună cu nobilii tăi, cu soțiile tale și cu țiitoarele tale, ați băut vin din ele. Ai lăudat dumnezeii de argint, de aur, de bronz, de fier, de lemn și de piatră, care nici nu văd, nici nu aud și nici nu pricep, în loc să-L glorifici pe Dumnezeul în mâna Căruia este suflarea ta și toate căile tale.


Au băut vin și i-au lăudat pe dumnezeii de aur, de argint, de bronz, de fier, de lemn și de piatră.


Să nu vă întoarceți spre idoli și să nu vă faceți dumnezei turnați. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru.


pe cei ce se închină armatei cerurilor pe acoperișuri, pe cei ce se închină jurând pe Domnul, dar care jură și pe Malkam,


«Blestemat este omul care-și face un chip cioplit sau un chip turnat și-l așază într-un loc secret! Căci o astfel de lucrare a mâinilor acelui meșter este o urâciune înaintea Domnului». Și tot poporul să răspundă: «Amin!».


Ați văzut spurcăciunile lor și idolii lor din lemn și din piatră, din argint și din aur.


Afară sunt câinii, vrăjitorii, preacurvarii, ucigașii, închinătorii la idoli și oricine iubește și practică minciuna.


El a dat înapoi mamei sale cei o mie o sută de șecheli de argint și ea i-a zis: ‒ Pun deoparte acest argint, închinându-l Domnului cu mâna mea, pentru ca fiul meu să-și facă din el un chip cioplit și un chip turnat. În acest fel ți-l voi restitui.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa