Exodul 18:25 - Noua Traducere Românească25 Moise a ales din tot Israelul bărbați capabili și i-a pus conducători peste popor: conducători peste o mie, peste o sută, peste cincizeci și peste zece oameni. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201825 A ales oameni competenți din tot Israelul, pe care i-a desemnat să fie conducători ai poporului. Ei conduceau grupuri formate din o mie, o sută, cincizeci și zece oameni. Onani mutuwoBiblia în versuri 201425 Făcu precum îi spuse el, Și a ales, din Israel, Oameni destoinici ca să fie Capi în popor, peste o mie. Peste o sută i-a mai pus, Peste cincizeci, cum i s-a spus, Și peste zece la sfârșit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Moise a ales oameni destoinici din tot Israélul și i-a pus capi peste popor: căpetenii peste o mie, căpetenii peste o sută, căpetenii peste cincizeci și căpetenii peste zece. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 Moise a ales oameni destoinici din tot Israelul și i-a pus căpetenii ale poporului, căpetenii peste o mie, căpetenii peste o sută, căpetenii peste cincizeci și căpetenii peste zece. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193125 Și Moise a ales din tot Israelul bărbați destoinici și i‐a pus mai mari peste popor, mai mari peste o mie, mai mari peste o sută, mai mari peste cincizeci și mai mari peste zece. Onani mutuwo |