Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 18:15 - Noua Traducere Românească

15 Moise i-a răspuns socrului său: ‒ Pentru că poporul vine la mine să ceară sfatul lui Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Moise a răspuns socrului lui: „Procedez așa pentru că poporul vine la mine și solicită ajutor în legătură cu lucrurile despre care ne vorbește Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 Moise a zis: „Poporul vine, În fața mea, căci vrea, prin mine, Să-I ceară sfat, lui Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Moise i-a răspuns socrului său: „Pentru că poporul vine la mine ca să ceară sfat de la Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Moise a răspuns socrului său: „Poporul vine la mine ca să ceară sfat lui Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Și Moise a zis socrului său: Pentru că poporul vine la mine să întrebe pe Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 18:15
9 Mawu Ofanana  

Când socrul lui Moise a văzut tot ce făcea el pentru popor, l-a întrebat: ‒ Ce faci tu acolo pentru popor? De ce stai jos singur și tot poporul stă în jurul tău de dimineața până seara?


Pentru că încă nu era clar ce trebuie să i se facă, l-au pus sub pază.


Moise a adus cazul lor înaintea Domnului


Au existat însă niște oameni care, fiind necurați din cauză că se atinseseră de un mort, n-au putut ține Paștele în ziua aceea. Ei s-au înfățișat înaintea lui Moise și a lui Aaron în aceeași zi


Moise le-a zis: ‒ Așteptați până voi afla ce va porunci Domnul cu privire la voi.


După moartea lui Iosua, fiii lui Israel L-au întrebat pe Domnul, zicând: ‒ Care dintre noi să meargă primul împotriva canaaniților ca să se lupte cu ei?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa