Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 17:10 - Noua Traducere Românească

10 Iosua a făcut așa cum i-a zis Moise și s-a luptat cu Amalek, în timp ce Moise, Aaron și Hur s-au urcat pe vârful dealului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Iosua a făcut exact cum i-a spus Moise. El s-a luptat cu Amalec, în timp ce Moise, Aaron și Hur au urcat pe vârful dealului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Iosua mers-a de-a făcut Așa cum Moise i-a cerut Și, la război, el a pornit, Cu Amalec. Moise-a suit – Cu Hur și-Aron, fratele lui – În zori, pe vârful dealului.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Iósue a făcut după cum i-a spus Moise și a luptat împotriva lui Amaléc. Iar Moise, Aaròn și Hur au urcat pe vârful dealului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Iosua a făcut ce-i spusese Moise și a ieșit să lupte împotriva lui Amalec. Iar Moise, Aaron și Hur s-au suit pe vârful dealului.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și Iosua a făcut cum îi zisese Moise ca să se lupte cu Amalec; și Moise, Aaron și Hur s‐au suit pe vârful dealului.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 17:10
9 Mawu Ofanana  

După ce Azuba a murit, Caleb s-a căsătorit cu Efrata, și ea i l-a născut pe Hur.


Atunci când Moise își ținea mâna sus, Israel era mai tare, iar atunci când își lăsa mâna jos, era mai tare Amalek.


Când mâinile lui Moise au obosit, au luat o piatră și au pus-o sub el, iar el s-a așezat pe ea. Apoi Aaron și Hur i-au sprijinit mâinile, unul de-o parte, iar altul de cealaltă parte. Și, astfel, mâinile lui au rămas întinse până la apusul soarelui.


El le-a zis bătrânilor: „Așteptați-ne aici până ne vom întoarce la voi. Iată că Aaron și Hur vor rămâne cu voi, așa că, dacă va avea cineva vreo neînțelegere, să meargă la ei“.


„Iată că l-am chemat pe nume pe Bețalel, fiul lui Uri, fiul lui Hur, din seminția lui Iuda,


și învățându-i să păzească tot ce v-am poruncit! Și iată că Eu sunt cu voi în toate zilele, până la sfârșitul veacului!“.


Voi sunteți prietenii Mei, dacă faceți ce vă poruncesc Eu.


Mama Lui le-a zis slujitorilor: „Faceți orice vă va spune!“.


Iosua a făcut așa cum îi poruncise Domnul lui Moise, slujitorul Său, și așa cum îi poruncise Moise lui Iosua. El nu a lăsat nimic neîmplinit din ceea ce îi poruncise Domnul lui Moise.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa