Exodul 14:3 - Noua Traducere Românească3 Faraon va zice despre fiii lui Israel: «Rătăcesc fără țintă prin țară, îi înghite deșertul». Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20183 Faraonul va zice despre israelieni: «Rătăcesc fără niciun scop prin zonă; și deșertul i-a prins în capcana lui.» Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 Căci Faraon, în acest fel, Despre fiii lui Israel, Are să spună: „Negreșit, Prin țară, ei s-au rătăcit Și i-a închis pustiul”. Eu Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Faraón va zice despre fiii lui Israél: «S-au rătăcit prin țară; i-a închis pustiul». Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Faraon va zice despre copiii lui Israel: ‘S-au rătăcit prin țară; îi închide pustia.’ Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19313 Și Faraon va zice despre copiii lui Israel: S‐au încurcat prin țară, i‐a închis pustia. Onani mutuwo |