Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 11:10 - Noua Traducere Românească

10 Moise și Aaron au făcut toate aceste minuni înaintea lui Faraon, dar Domnul i-a împietrit inima lui Faraon și acesta nu i-a lăsat pe fiii lui Israel să plece din țara sa.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Moise și Aaron au făcut toate aceste minuni înaintea faraonului; dar Iahve i-a împietrit inima și nu a permis poporului să plece din țara lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Astfel, Moise și cu Aron, Atunci, față de Faraon, Multe minuni au săvârșit. Dar Dumnezeu l-a împietrit Pe Faraon, din nou, iar el Nu l-a lăsat pe Israel, Să plece din al său ținut, Așa cum Domnul a cerut.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Moise și Aaròn au făcut toate aceste minuni înaintea lui Faraón; Domnul a împietrit inima lui Faraón și el nu i-a lăsat pe fiii lui Israél să plece din țara lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Moise și Aaron au făcut toate aceste minuni înaintea lui Faraon. Domnul a împietrit inima lui Faraon, și Faraon n-a lăsat pe copiii lui Israel să plece din țara lui.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și Moise și Aaron au făcut toate aceste minuni înaintea lui Faraon. Și Domnul a învârtoșat inima lui Faraon și n‐a lăsat pe copiii lui Israel să iasă din țara lui.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 11:10
17 Mawu Ofanana  

El are o inimă înțeleaptă și o putere mare. Cine I s-a împotrivit și a rămas teafăr?


Dar Domnul i-a împietrit inima lui Faraon și acesta nu i-a lăsat pe fiii lui Israel să plece.


Dar Domnul i-a împietrit inima lui Faraon și acesta n-a vrut să-i lase să plece.


Domnul le-a vorbit lui Moise și Aaron în țara Egiptului, zicând:


Totuși, Eu știu că regele Egiptului nu vă va lăsa să plecați decât datorită unei mâini puternice.


Domnul i-a zis lui Moise: „Când vei pleca și te vei întoarce în Egipt, vezi să înfăptuiești înaintea lui Faraon toate minunile pe care te-am împuternicit să le faci. Eu îi voi împietri inima și el nu va lăsa poporul să plece.


Eu însă îi voi împietri inima lui Faraon și Îmi voi înmulți semnele și minunile în țara Egiptului.


Dar Domnul i-a împietrit inima lui Faraon, și acesta nu i-a ascultat, așa cum Domnul îi spusese lui Moise.


De ce, Doamne, ne-ai făcut să rătăcim de la căile Tale? De ce ne-ai împietrit inimile, ca să nu mai avem teamă de Tine? Întoarce-Te, de dragul slujitorilor Tăi, de dragul semințiilor ce-Ți sunt moștenire!


„Le-a orbit ochii și le-a împietrit inima, ca nu cumva să vadă cu ochii, să înțeleagă cu inima, să se întoarcă și să-i vindec!“.


Astfel, El are milă de cine dorește și împietrește pe cine dorește.


Dar dacă Dumnezeu, dorind să-Și arate mânia și să-Și facă cunoscută puterea, a suportat cu multă răbdare niște vase ale mâniei, pregătite pentru distrugere,


Dar Sihon, regele Heșbonului, nu ne-a lăsat să trecem, pentru că Domnul, Dumnezeul tău, i-a făcut duhul neînduplecat și i-a împietrit inima ca să-l dea în mâinile tale, după cum vezi astăzi.


Căci împietrirea inimii lor a fost de la Domnul, astfel încât să-l înfrunte pe Israel în luptă, ca să fie dați spre nimicire și să nu li se arate milă, ci să fie distruși, așa cum i-a poruncit Domnul lui Moise.


De ce să vă împietriți inimile așa cum și le-au împietrit egiptenii și Faraon? Nu S-a purtat El aspru cu ei, așa încât i-au lăsat pe evrei să plece, iar aceștia au plecat?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa