Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 1:5 - Noua Traducere Românească

5 Toți aceia care i se născuseră lui Iacov erau în număr de șaptezeci. Iosif se afla deja în Egipt.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Toți urmașii lui Iacov erau șaptezeci de persoane. Iosif deja era (atunci) în Egipt.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Că sufletele ce-au ieșit Din coapsele lui Iacov, toate, Sunt șaptezeci, de se socoate. În acel timp îndepărtat, Iosif era-n Egipt plecat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Toate sufletele ieșite din coapsele lui Iacób erau șaptezeci de suflete. Iosíf era [deja] în Egipt.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Sufletele ieșite din coapsele lui Iacov erau șaptezeci de toate. Iosif era atunci în Egipt.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și toate sufletele ieșite din coapsele lui Iacov erau șaptezeci de suflete; și Iosif era în Egipt.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 1:5
7 Mawu Ofanana  

Iosif a locuit în Egipt împreună cu familia tatălui său. El a trăit o sută zece ani.


Dumnezeu le-a făcut bine moașelor, iar poporul s-a înmulțit și a ajuns foarte puternic.


Dan și Neftali, Gad și Așer.


Apoi Iosif a trimis să fie chemat tatăl său Iacov, precum și întreaga familie, în număr de șaptezeci și cinci de suflete.


Strămoșii tăi s-au dus în Egipt în număr de șaptezeci de suflete, dar acum Domnul, Dumnezeul tău, a făcut din tine o mulțime cât stelele cerurilor.


Ghedeon a avut șaptezeci de fii, care i s-au născut de-a lungul vieții, căci a avut multe soții.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa