Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Daniel 5:30 - Noua Traducere Românească

30 Însă chiar în noaptea aceea, Belșațar, împăratul caldeenilor, a fost ucis,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Dar chiar în acea noapte, Belșațar – regele caldeenilor – a fost omorât.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

30 Însă în noaptea ‘ceea chiar, Ucis căzut-a Belșațar, Cel care fost-a domnitor Al tuturor Haldeilor.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Și în acea noapte, Baltazár, regele caldéilor, a fost ucis.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 Dar, chiar în noaptea aceea, Belșațar, împăratul haldeenilor, a fost omorât.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

30 În noaptea aceea Belșațar, împăratul haldeilor, a fost ucis.

Onani mutuwo Koperani




Daniel 5:30
9 Mawu Ofanana  

Amândouă aceste lucruri vor veni asupra ta dintr-odată, într-o singură zi. Pierderea copiilor și văduvia vor veni pe deplin asupra ta, în pofida mulțimii vrăjitoriilor tale și a marii puteri a descântecelor tale.


Ți-am întins o capcană, Babilonule, și ai fost prins fără să te aștepți! Ai fost găsit și cucerit, căci te-ai împotrivit Domnului.


Ascuțiți-vă săgețile și umpleți-vă tolbele! Domnul a stârnit duhul regilor Mediei, pentru că planul Lui este să distrugă Babilonul. Aceasta este răzbunarea Domnului, răzbunarea pentru Templul Său.


Sol după sol, mesager după mesager, aleargă să-l anunțe pe împăratul Babilonului că cetatea lui este cucerită de la un capăt la celălalt,


Dar când vor fi în călduri, le voi pregăti un ospăț și-i voi îmbăta, ca să strige de bucurie și să adoarmă apoi somnul cel de veci și să nu se mai trezească“, zice Domnul.


Eu îi voi îmbăta pe conducătorii și pe înțelepții lui, pe guvernatori, pe ofițeri și pe viteji, iar ei vor adormi pe vecie și nu se vor mai trezi, zice Împăratul, al Cărui Nume este Domnul Oștirilor“.


De aceea vor merge acum în captivitate în fruntea captivilor, și vor înceta astfel strigătele de veselie ale celor ce leneveau!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa