Daniel 2:22 - Noua Traducere Românească22 El descoperă lucrurile adânci și ascunse; El știe ce se află în întuneric și cu El locuiește lumina. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201822 El descoperă lucrurile profunde și ascunse. Știe ce există în întuneric și locuiește împreună cu lumina! Onani mutuwoBiblia în versuri 201422 Tot ceea ce este ascuns, Ce e adânc, de nepătruns, Și tot ceea ce este greu, Doar El descoperă, mereu. El poate, astfel, a pătrunde Ceea ce-n beznă se ascunde. Are-o-nțelegere deplină, Căci locuiește în lumină. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202022 El descoperă cele adânci și ascunse; el cunoaște ce este în întuneric și lumina locuiește cu el. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu22 El descoperă ce este adânc și ascuns; El știe ce este în întuneric și la El locuiește lumina. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193122 El descoperă cele adânci și ascunse. El cunoaște ce este în întuneric și lumina locuiește cu el. Onani mutuwo |
Există în împărăția ta un om care are în el duhul sfinților dumnezei și despre care, în zilele tatălui tău, s-a descoperit că are lumină, agerime și o înțelepciune ca înțelepciunea dumnezeilor. Împăratul Nebucadnețar, tatăl tău, l-a desemnat căpetenie peste magicieni, peste descântători, peste astrologi și peste ghicitori,