Daniel 10:4 - Noua Traducere Românească4 În ziua a douăzeci și patra a lunii întâi, mă aflam pe malul râului cel mare, care este Hiddekel. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20184 În a douăzeci și patra zi din prima lună, eram pe malul marelui râu care se numește Tigru. Onani mutuwoBiblia în versuri 20144 Când douăzeci și patru zile Din ale lunii întâi file Se scurseră, tocmai ședeam Pe malul râului. Eram Chiar lângă râul Hidechel (Sau Tigru, se mai cheamă el). Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 În ziua a douăzeci și patra a lunii întâi, eram pe malul râului celui mare, Tígru. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 În a douăzeci și patra zi a lunii întâi, eram pe malul râului celui mare, care este Hidechel (Tigru). Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19314 Și în ziua douăzeci și patru a lunii întâi, eram la malul râului celui mare, care este Hidechel. Onani mutuwo |