Amos 7:10 - Noua Traducere Românească10 Amația, preotul de la Betel, a trimis mesageri la Ieroboam, regele lui Israel, zicând: „Amos conspiră împotriva ta în mijlocul Casei lui Israel. Țara nu mai poate suporta toate cuvintele lui! Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201810 Amația care era preot la Betel, a trimis mesageri la Ieroboam – regele lui Israel – ca să i se spună: „Amos complotează împotriva ta în mijlocul poporului (numit) Israel. Țara nu mai poate suporta toate cuvintele lui! Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Atunci, Amația – acel Cari preot fost-a în Betel – Către Ieroboam – aflat Pe scaunul de împărat În Israel – soli a trimis Prin cari în acest fel a zis: „Iată că Amos se vădește Că împotrivă-ți uneltește, Iar țara Israelului Nu suferă cuvântul lui! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Amasía, preotul din Bétel, a trimis la Ieroboám, regele lui Israél, zicând: „Ámos conspiră împotriva ta în mijlocul casei lui Israél; țara nu mai poate suporta toate cuvintele lui. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Atunci, Amația, preotul din Betel, a trimis să spună lui Ieroboam, împăratul lui Israel: „Amos uneltește împotriva ta în mijlocul casei lui Israel; țara nu poate să sufere toate cuvintele lui! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193110 Atunci Amația, preotul din Betel, a trimis la Ieroboam, împăratul lui Israel, zicând: Amos a uneltit împotriva ta în mijlocul casei lui Israel: țara nu poate suferi toate cuvintele lui. Onani mutuwo |